2012年8月24日  星期五 收藏首頁|簡體繁體

 

 

英劇中的名著翻拍:一次精神上的時空旅行【2】

2012年08月24日10:07         手機看新聞

  • 打印
  • 網摘
  • 糾錯
  • 商城
  • 分享到QQ空間
  • 分享
  • 推薦
  • 字號
 
 
名著改編劇集推薦
 
安妮日記
 
《安妮日記》也許是讓孩子們了解二戰最適合的讀本,以15歲花季少女安妮的視角,記錄下了真實感人的戰時生活。2009年,BBC邀請電影版《傲慢與偏見》編劇Deborah Moggach執筆,再次將這部作品搬上小熒幕。該劇共有5集,BBC希望這是一部能讓全年齡觀眾都覺得安妮·弗蘭克被賦予了生命的劇集。
 
1942年6月12日,安妮·弗蘭克開始在她的生日禮物——日記本上寫下第一篇日記。而兩年躲避納粹的生活,日記成了安妮最好的伙伴,她認真的記錄著這段歲月的辛酸苦楚和樂觀希望。兩年后他們不幸被發現,送去集中營,這個天真的女孩於和家人朋友不幸罹難,隻有她的父親幸運逃生。戰后,安妮的日記經其父修改出版,成為僅次於聖經的一本最暢銷的讀物。
 
理智與情感
 
 
相信1995年由李安執導的電影版《理智與情感》,已然成為這部簡·奧斯汀小說的影視代言人。不過有另外兩個版本還是十分值得一提。其一,是1981年的版本,來自經常改編世界文學名著作品的導演羅德尼·貝內特。另外一部,則是2008年的翻拍版。
 
故事講述敗落的英國庄園主亨利·達希伍德去世后,由於當時的遺產法規定,家產隻傳男不傳女,他的三個女兒都面臨著掃地出門的命運,如何嫁一個好丈夫便成了她們的燃眉之急。大女兒埃莉諾沉著穩重,為了全家的幸福她深深藏起自己的兒女私情﹔小女兒瑪麗安率真任性,為了追求愛情甘願付出。而這樣一位理智冷靜,一位感性奔放的姐妹,都在磕磕絆絆的愛情之路上尋得了真愛,獲得了幸福。
 
簡·奧斯汀的作品應該是英劇中十分受歡迎的,也是經常被翻拍的。而這兩個版本,各有各的長處。1981年的版本,更貼近原著,對感情的刻畫十分細膩﹔而2008年的版本,卡司則更令人熟悉,哈蒂·莫拉漢和查麗蒂·維克菲爾德飾演兩姐妹,而大衛·莫瑞瑟、丹·史蒂文斯、多米尼克·庫珀、馬克·加蒂斯等這樣的陣容,也想讓人一睹新式改編的風採。安德魯·戴維斯是個很多產的編劇,古典風格亦是其拿手好戲。
 
傲慢與偏見
 
 
比起《理智與情感》,簡·奧斯汀的另外一部小說佳作《傲慢與偏見》則擁有更多的改編版本。葛麗亞·嘉遜和勞倫斯·奧利弗、凱拉·奈特莉和馬修·麥克費登這兩對搭檔出演的兩個電影版應該是最知名的,而1980年和1995年的兩個劇集版也不容錯過。
 
老戲骨David Rintoul是80版的達西先生,而95版的達西先生則是新科奧斯卡影帝科林·費斯。簡·奧斯汀的故事是非常考驗演員實力的,特別是沉郁又冷漠、傲慢又深情的達西先生。紳士與淑女間熱情似火又柔情似水的心靈之愛席卷了觀者的情緒:溫柔的伊莉莎白是班尼家最有才氣的五千金之一,卻因第一印象對英俊多金的達西先生執有偏見。然而習慣將自己的情感包裹在傲慢外表之下的達西,直到遇見伊莉莎白才不再冷陌,一對相互吸引但身世迥異的男女,為追尋真愛而逐漸釐清彼此間的差異點。
 
南與北
 
 
《南與北》是BBC2004年的一部名作,改編自英國著名女作家伊麗莎白·蓋斯凱爾的同名小說。故事的背景是英國工業革命時期,故事講述了來自南部中產階級教區牧師的女兒瑪格麗特·希爾與出生在北部的紡織業巨子約翰·桑頓之間“傲慢與偏見”式的動人愛情。
 
在工業革命宏大的時代背景下,連女性作家在描寫愛情故事時,都會連帶著體現出社會的發展、階級的差異等話題。來自南部和北部,從出身、地位、家教、經濟狀況到社會價值觀等都十分不同的男女主人公,就在這樣的時代相遇了,他們的愛情也如同變革般處處迸發著火花。演員方面,理查德·阿米塔格飾演了英挺的桑頓先生,丹妮拉·丹拜-阿的瑪格麗特·希爾,魯珀特·伊文斯的弗雷德裡克·希爾均是這部劇的亮眼角色。
 
克蘭弗德
 
 
在改編了伊麗莎白·蓋斯凱爾的《南與北》嘗到甜頭之后,BBC再次於2007年改編了這位夫人的作品《克蘭弗德鎮》,並讓朱迪·丹奇等老戲骨擔綱。蓋斯凱爾以細膩的筆繪,通過對150年前一個大家庭的描述,折射出英國社會的變遷,從工人到貴族,將所有社會階層的現實生活精致地刻畫出來。它雖然是篇幅僅5集的迷你劇,卻擁有史詩的重量和深長的哲學韻味。
 
故事講述了一群生活無憂卻嫁不出去的老小姐在克蘭弗德鎮的生活悲喜劇,古朴的小鎮受著時代潮流的沖擊,而這群女人的思想觀念也在潛移默化中轉變。她們盡管目光短淺、幼稚天真,但大多數人都是心地善良樂於助人。主角朱迪·丹奇曾說:“這是一個關於小城鎮的故事,即將到來的工業革命和鐵路正在改變著當地的生活和社會狀況。期間還有婚喪嫁娶、生老病死,社會一直在生生不息的運轉。”
 
除了朱迪·丹奇,朱莉婭·麥肯茨、伊梅爾達·斯湯頓、吉姆·卡特、米歇爾·道克瑞、湯姆·希德勒斯頓、茱蒂·惠特克等匯集成了《克蘭弗德》星光熠熠的卡司陣容。
 
錦繡佳人
 
 
《錦繡佳人》亦是改編自伊麗莎白·蓋斯凱爾夫人的小說作品,是一部以英國維多利亞時代為背景的精致古典劇集,由《傲慢與偏見》幕后原班人馬制作,描述一個英國家庭中的愛情、秘密和沖突。劇集無論從服裝還是攝影均展現了優秀的古典氣質,無可挑剔的畫面,一定格就是一副油畫。
 
《錦繡佳人》是蓋斯凱爾夫人的遺作,來不及寫完就去世了,小說的結局本是女主角茉莉站在窗前目送愛人離去,不過編劇安德魯·戴維斯卻給了她一個幸福結局,雖然在大雨中告白過於狗血,不過這樣顛覆的改編也算是順應民心,獲得了支持。
 
浮華世界
 
“名利的虛空!誰在陶醉其中?誰在滿懷欲望?或者,擁有了名利,就心滿意足?”這是威廉·梅克匹斯·薩克雷所著小說《名利場》的最后一句話。《浮華世界》其實就是名利場-Vanity Fair,英國十九世紀小說家薩克雷的成名作,也是他生平著作裡最經得起時間考驗的杰作。故事取材於很熱鬧的英國19世紀中上層社會,工商業發達,由榨壓殖民地或剝削勞工而發財的富商大賈正主宰著這個社會,英法兩國爭權的戰爭也在這時響起了炮聲。中上層社會各式各等人物,都忙著爭權奪位,爭名求利。故事的主角貝姬·夏普是個機靈乖巧的漂亮姑娘,出身貧窮的她一心想要掌握自己的命運,擺脫困境,她的一句名言至今為人傳頌:“如果我有5000英磅,我也會是一個好女人。”
 
瑞茜·威瑟斯彭曾經在2004年飾演過貝姬·夏普,而1998年的劇集版則由娜塔莎·利托飾演。她將那份活潑與精明演繹得惟妙惟肖,仿佛書中人走入了熒屏。相信看過這部《浮華世界》,大家就會理解何為英國演員的功底了。

 

(責任編輯:房思彤)

  • 打印
  • 網摘
  • 糾錯
  • 商城
  • 分享
  • 推薦
  • 字號
手機讀報,精彩隨身,移動用戶發送到RMRB到10658000,訂閱人民日報手機報。
瀏覽過此新聞的網友還閱讀了以下新聞

海外網評

望海樓

地方新聞

環球人物

理財熱點

台灣百科

華文媒體聯播